VADEMECUM  REMER
 Glosarios


Glosario SAR (búsqueda y salvamento) 

      A  B  C  D  E  F  H  I  J  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V

Término

Descripción

Abatimiento (AB)
leeway (LW)

Desplazamiento del objeto de la búsqueda en el agua causado por el efecto del viento sobre las superficies expuestas.

Acrónimos

Sigla Española   Sigla inglesa
A

Área de búsqueda

A
A/N

Aeronave

A/C
ab

Arqueo bruto

gt
AB

abatimiento

LW
AM

Amplitud modulada

AM
B/P

Buque pesquero

F/V
B/V

Buque de vela

S/V
B/M

Buque mercante

M/V
BCE

Búsqueda en cuadrado expansivo

SS
BCN

Búsqueda por curvas de nivel

OS
BCRD

búsqueda con regreso a lo largo de la derrota

TSR
BD

búsqueda a lo largo de la derrota

TS
BLU

Banda lateral única

SSB
BMD

Boya marcadora del dátum

DMB
BP

Búsqueda por barrido paralelo

PS
BPTC

Búsqueda por transversales coordinada

CSC
BSMA

Buque de suministro mar adentro

OSV
BSRD

Búsqueda sin regreso a lo largo de la derrota

TSN
BT

búsqueda por transversales

CS
CAN

Comisión de aeronavegación

ANC
CCA

Centro de control de área

ACC
CCM

Centro de control de misiones

MCC
CCS

Centro coordinador de salvamento

RCC
CCSA

Centro coordinador de salvamento aeronáutico

ARCC
CCSC

Centro coordinador de salvamento conjunto (aeronáutico y marítimo)

JRCC
CIRM

Centro Internacional Radio-Medico

CIRM
CLS

Coordinador en el lugar del siniestro

OSC
CMS

Centro coordinador de salvamento marítimo

MRC
CSR

Comité coordinador SAR

SCC
CIV

Centro de información de vuelo

FIC
CLS

Coordinador en el lugar del siniestro

OSC
CMS

Coordinador de la misión SAR

SMC
CMS

Coordinador de la misión SAR

SMC
CMV

Condiciones meteorológicas de vuelo por instrumentos

IMC
CMW

Condiciones meteorológicas de vuelo visual

VMC
COA

Coordinador de aeronaves

ACO
Cospas

Sistema de búsqueda por satélite de buques en peligro

Cospas
CS

Coordinador SAR

SC
CTA

Control de tránsito aéreo

ATC
D/L

Distintivo de llamada

C/S
ERTM

Equipo radiotelemétrico

DEM
ETA

Estación terrena aeronáutica

AES
ETA

Hora estimada de llegada

ETA
ETB

Estación terrena de buque

SES
ETC

Estación terrena costera

CES
ETD

Hora estimada de salida

ETD
ETET

Estación terrena en tierra

GES
ETT

Estación terrena terrestre

LES
FM

Frecuencia modulada

FM
fw

Factor de corrección meteorológica

fw
GHz

Gigahertzio

Ghz
GLONASS

Sistema 0rbital mundial de navegación por satélite

GOONASS
GPS

Sistema mundial de determinación de la posición

GPS
HF

Ondas decamétricas

HF
I + D

Investigación y desarrollo

R&D
IDBE

Impresión directa de banda estrecha

NBDP
IMSO

Organización internacional de telecomunicaciones móviles por satélite

IMSO
Inmarsat

Organización internacional de telecomunicaciones móviles por satélite

Inmarsat
INTERCO

Código internacional de señales

INTERCO
ISM

Información sobre seguridad marítima

MSI
ISMM

Identidad del servicio móvil marítimo

MMSI
Khz

Kilohercio

KHz
LDC

Línea de demora constante

LCB
LSD

Llamada selectiva

DSC
M

Metros

m
m.m.

Milla marina

NM
MEDEVAC

Evacuación médica

MEDEVAC
MEDICO

Asesoramiento médico, generalmente por radio

MEDICO
MF

Ondas hectométricas

MF
MHz

Megahercio

MHz
NOTAM

Aviso a los aviadores

NOTAM
OACI

Organización de aviación Civil Internacional

ICAO
OC

Onda continua

CW
OMI

Organización Marítima Internacional

IMO
OMM

Organización Meteorológica Mundial

WMO
OSGE

Operación de salvamento en gran escala

MRO
PAA

Persona al agua

PIW
PAB

Personas a bordo

POB
PCB

Punto de comienzo de la búsqueda

CSP
PCS

Punto de contacto SAR

SPOC
PDS

Publicación de información aeronáutica

AIP
PE

Posición estimada

DR
PRNA

Plan Regional de navegación aérea

RANP
R

Radio de búsqueda

R
R/TF

Radiotelefonía

R/T
R/TG

Radiotelegrafía

WT
REC

Radio estación costera

CRS
RESAR

Respondedor de búsqueda por radar y salvamento

SART
RF

Radiofrecuencia

RF
RFA

Red fija aeronáutica

AFN
RG

Radiogoniometría

DF
RIV

Región de información de vuelo

FIR
RLP

Radiobaliza de localización de personas

PLB
RLS

Radiobaliza de localización de siniestros

EPIRB
ROV

Radiofaro omnidireccional de ondas métricas

VOR
RSIV

Región superior de información de vuelo

UIR
RSR

Región de búsqueda y salvamento

SRR
RTA

Red de telecomunicaciones aeronáuticas

ATN
RTFA

Red de telecomunicaciones fijas aeronáuticas

AFTN
RTG

Radiotelegrafía

RTG
RTT

Radioteletipo

RTT
RV

Rumbo verdadero

T
RVI

Reglas de vuelo por instrumentos

IFR
RVV

Reglas de vuelo visual

VFR
S

Separación entre trayectorias

S
SAI

Sistema de aterrizaje por instrumentos

ILS
SAR

Búsqueda y salvamento

SAR
Sarsat

Sistema de seguimiento por satélite para búsqueda y salvamento

Sarsat
SCS

Subcentro de salvamento

RSC
SCSA

Subcentro de salvamento aeronáutico

ARSC
SCSM

Subcentro de salvamento marítimo

MRSC
SIA

Servicios de información aeronáutica

AIS
SITREP

Informe sobre la situación

SITREP
SMA

Servicio móvil aeronáutico

AMS
SMAS(R)

Servicio móvil aeronáutico por satélite (Ruta)

AMS(R)S
SMNS

Sistema mundial de navegación por satélite

GNSS
SMSSM

Sistema mundial de socorro y seguridad marítimos

GMDSS
SIN

Sistema de navegación inercial

INS
SOLAS

Convenio Internacional para la seguridad de la vida humana en el mar

SOLAS
SRU

Búsqueda y salvamento urbanos

USAR
SSR

Subregión de búsqueda y salvamento

SRS
STA

Servicios de tránsito aéreo

ATS
T

Tiempo disponible para la búsqueda

T
TLS

Transmisor de localización de siniestros

ELT
TLU

Terminal local de usuario

LUT
TLX

Télex

TLX
TP

Búsqueda por trayectorias paralelas

PS
VHF

Ondas métricas

VHF
UB

Unidad de búsqueda

SU
UHF

Ondas decimétricas

UHF
UIT

Unión Internacional de Telecomunicaciones

ITU
USC

Última posición conocida

LKP
USD

Unidad de salvamento en el desierto

DRU
USM

Unidad de salvamento en montaña

MRU
USP

Unidad de salvamento por paracaídas

PRU
USR

Unidad de búsqueda y salvamento

SRU
UTC

Tiempo universal coordinado

UTC
V

Velocidad del medio SAR en la superficie

V
VAV

Velocidad aerodinámica verdadera

TAS
VB

Vector de búsqueda

VS
VHF

Ondas métricas

VHF
VS

Velocidad respecto al suelo

GS
Manual IAMSAR (Internacional de los servicios aeronáuticos y marítimos de búsqueda y salvamento)
OMI / OACI Londres / Montreal, 1999

Alcance del viento
fetch

Distancia sobre la que sopla el viento sin obstáculos en una dirección constante.

Alerta de socorro
distrees alert

Notificación por cualquier medio que existe una situación de socorro y de que se necesita ayuda.

Alertas innecesarias SAR (AIRSAR)
unnecessary SAR alert (UNSAR)

Mensaje que envía posteriormente un CCS (RCC) a las autoridades apropiadas cuando se ha activado innecesariamente el sistema SAR debido a una falsa alerta.

Amaraje forzoso
ditching

Descenso forzoso de una aeronave en el agua.

Amver
amver

Sistema mundial de notificación para buques a efectos de búsqueda y salvamento.


Volver al inicio

Buque
vessel

Embarcación marítima.

Búsqueda
search

Operación coordinada normalmente por un centro coordinador de salvamento o un subcentro de salvamento, en la que se utilizan el personal y los medios disponibles para localizar a personas en peligro.


Volver al inicio

Capitán
captain

Capitán de un buque, piloto al mando de una aeronave, comandante de un buque de guerra o persona que gobierna cualquier otro buque.

Centro coordinador de salvamento (CCS)
Rescue coordination centre (RCC)

Dependencia encargada de promover la buena organización de los servicios de búsqueda y salvamento y de coordinar la ejecución de las operaciones de búsqueda y salvamento dentro de una región de búsqueda y salvamento.

Centro coordinador de salvamento conjunto (CSC)
Joint rescue co-ordinatión centre (JRCC)

Centro coordinador de salvamento responsable de los sucesos de búsqueda y salvamento, tanto aeronáuticos como marítimos.

Centro de control de área (CCA)
Area control centre (ACC)

Dependencia de control de tránsito aéreo encargada principalmente de prestar servicios de CTA (ATC) a las aeronaves en vuelo RVI (IFR) en zonas controladas bajo su jurisdicción.

Centro de control de misiones (CCM)
Misión control centre (MCC)

Parte del sistema de Cospas-Sarsat que acepta los mensajes de alerta procedentes de terminales locales de usuarios u otros centros de control de misiones, y los distribuye entre los centros coordinadores de salvamento apropiado u otros Puntos de contacto de búsqueda y salvamento.

Centro de información de vuelo (CIV)
Fight informatión centre (FIC)

Dependencia establecidas para facilitar servicio de información de vuelo y servicio de alerta.

Comunicaciones generales
general communications

Comunicaciones operacionales y de correspondencias pública y tráfico de mensajes que no sean de socorro, urgencia o seguridad que se transmiten y reciben por ondas radioeléctricas.

Código de colores de los recipientes y envases lanzables

Se recomienda que la identificación por colores del contenido de los recipientes y envases lanzables en los que haya equipo de supervivencia se efectué por medio de banderines de colores, de acuerdo con el siguiente código:
1. Rojo – medicamento y equipo de primeros auxilios.
2. Azul – alimentos y agua.
3. Amarillo – mantas e indumentaria protectora.
4. Negro – equipo diverso formado por hornillos, hachas, compases y utensilios de cocina.

Comunicaciones para coordinar la búsqueda y el salvamento
search and rescue co-ordianting communications

Comunicaciones necesarias para coordinar los medios que participan en una operación de búsqueda y salvamento.

Coordinador de aeronaves (COA)
Aircraft coordinator (ACO)

Persona o equipo de personas que coordina la participación de varias aeronaves en las operaciones SAR para ayudar al coordinador de la misión SAR y al coordinador en el lugar del siniestro.

Coordinador de búsqueda y salvamento (CS)
search and rescue coordinator (SC)

Persona u organismo(s) perteneciente(s) a una Administración que tiene(n) a su cargo la responsabilidad general de establecer y prestar Servicios SAR y de asegurar que la planificación de dichos servicios se coordine debidamente.

Coordinador de la búsqueda de superficie

Buque, que no sea una de las unidades de salvamento, designado para coordinar las operaciones de búsqueda y salvamento que se lleven a cabo en la superficie dentro de un área de búsqueda especificada.

Coordinador de la misión de búsqueda y salvamente (CMS)
search and rescue mission coordinator (SMC)

Funcionario asignado temporalmente para coordinar la respuesta a una situación de peligro real o aparente.

Coordinador en el lugar del siniestro (CLS)
on-scene coordinator (OSC)

Persona designada para coordinar las operaciones de búsqueda y salvamento en un área determinada.

Corriente de arrastre (CA)
wind current

Corriente creada en el agua por la acción del viento que actúa sobre su superficie durante cierto tiempo.


Volver al inicio

Dátum
datum

Punto, línea o área que se utiliza como referencia en la planificación de la búsqueda.

Deriva
drift

Desplazamiento del objeto de la búsqueda debido a fuerzas naturales.

Dirección de las olas, el oleaje o el mar de fondo
direction of waves, swells or seas

Dirección desde la que vienen las olas, el oleaje o el mar de fondo.

Dirección del mar de fondo
swell direction

Dirección desde la que se desplaza el mar de fondo. La dirección hacia la que se dirige el mar de fondo se denomina dirección descendente del mar de fondo.

Dirección del viento
direction of wind

Dirección desde la que sopla el viento.


Volver al inicio

Envío de una alerta de socorro
distrees phase

Notificación de una situación de peligro a una dependencia que puede prestar auxilio Coordinado.

Estación terrena costera (ETC)
coast earth station (CES)

Denominación marítima de una estación en tierra de Inmarsat que enlaza estaciones terrenas de buque con las redes de comunicaciones terrestres.

Etapa de finalización
conclusion stage

Periodo de un suceso SAR en el que los medios SAR regresan a su puesto habitual y se preparan para otra misión.


Volver al inicio

Falsa alarma
false alarm

Alerta de socorro no debido a una prueba apropiada, iniciado por el equipo de comunicaciones destinado a emitir alertas, cuando no existe una situación real de peligro.

Falsa alerta
false alert

Alerta de socorro procedente de cualquier fuente, incluido el equipo de comunicaciones destinado a emitir alertas, cuando no existe una situación real de peligro y no se debería de haber producido.

Fase de alerta
alert phase

Situación en la cual se teme por la seguridad de una aeronave o de un buque y de las personas a bordo.

Fase de emergencia
emergency phase

Expresión genérica que significa, según el caso, Emergency phase fase de incertidumbre, fase de alerta o fase de Peligro.

Fase de incertidumbre
uncertainty phase

Situación en la cual existe incertidumbre en cuanto a la seguridad de un buque y de las personas que llegue a bordo.

Fase de peligro
distrees phase

Situación en la cual existen motivos justificados para creer que un buque u otra nave, incluida una aeronave o una persona, están amenazados por un peligro grave e inminente y necesitan auxilio inmediato.

Fases de emergencia
emergency phase

Expresión genérica que significa, según el caso, fase de incertidumbre, fase de alerta o fase de peligro.
A fines operacionales se distinguirán las siguientes fases de emergencia:

Fase de incertidumbre

Cuando se ha notificado que, pasada su hora de llegada un buque no ha llegado a su punto de destino; o
Cuando un buque ha dejado de transmitir la notificación que de él se esperaba en relación con su situación, o con su seguridad.

Fase de alerta

Cuando, tras una fase de incertidumbre han fallado los intentos de establecer contacto con el buque y no han dado resultado las indagaciones llevadas a cabo cerca de otras fuentes apropiadas; o
Cuando se ha recibido información en el sentido de que la capacidad operacional del buque se ve disminuida, pero no al punto de que esto haga probable una situación de peligro.

Fase de peligro

Cuando se recibe información indudable de que un buque o una persona están en peligro grave o inminente y necesitan auxilio inmediato; o
Cuando, tras una fase de alerta, nuevos intentos infructuosos de establecer contacto con el buque e indagaciones más difundidas e igualmente infructuosas, señalan la probabilidad de que el buque esté en peligro; o
Cuando se reciba información que indica que la capacidad operacional del buque ha disminuido al punto de que es probable que se produzca una situación de peligro.

Frente del mar de fondo
swell face

Banda del mar de fondo que se dirige hacia el observador. El dorso es la banda que se aleja del observador.
Estas definiciones son aplicables independientemente de la dirección desde la que se desplace el mar de fondo.


Volver al inicio

Hipotermia
hypothermia

Descenso anormal de la temperatura interna del cuerpo humano (pérdida de calor) debido a la exposición al aire, al viento o al agua fríos.


Volver al inicio

Impresión directa de banda estrecha (IDBE)
narrow band direct printing (NBDP)

Telegrafía automatizada que se utiliza en el sistema NAVTEX o en los mensajes radioeléctricos por facsímil.

Inmarsat

Sistema de satélites geoestacionarios para los Servicios mundiales de comunicación móvil y para apoyo Sistema mundial de socorro y seguridad marítimos y a otros sistemas de comunicación de emergencia.


Volver al inicio

Jefe en el lugar del siniestro

El Jefe de una unidad de salvamento designado para coordinar las operaciones de búsqueda y salvamento dentro de un área de búsqueda especificada.


Volver al inicio

Llamada selectiva digital (LSD)
digital selective calling (DSC)

Técnica que utiliza códigos digitales y que permite a una estación radioeléctrica establecer contacto con otra estación o un grupo de estaciones y transmitirles informaciones.

Lugar del siniestro
on-scene

Area de búsqueda o lugar en que ha ocurrido el siniestro.


Volver al inicio

Mar
sea

Estado de la superficie producido por las olas y el mar de fondo.

Mar de fondo
swell

Estado de la superficie producido por un viento distante. Un mar de fondo individual tiene un aspecto regular y tranquilo, existiendo una distancia considerable entre las crestas redondeadas.

Mar de fondo primario
primary swell

El mar de fondo que tenga la mayor altura desde la cresta hasta el seno.

MAYDAY
MAYDAY

Señal internacional radiotelefónica de socorro, repetida tres veces.

MEDEVAC
MEDEVAC

Evacuación de una persona por motivos médicos.

MEDICO
MEDICO

Asesoramiento médico. Información médica y tratamiento recomendado para personas enfermas o lesionadas cuando dicho tratamiento no puede ser administrado directamente por el personal médico que lo prescribe.

Medio de búsqueda y salvamento
search and rescue facility

Todo recurso móvil, incluidas las unidades designadas para la búsqueda y el salvamento, que se utiliza en las operaciones de búsqueda y salvamento.


Volver al inicio

NAVAREA
NAVAREA

Cada una de las 16 áreas en que la Organización Marítima Internacional ha dividido los océanos del mundo para difundir radio avisos náuticos y meteorológicos.

Nave
craft

Todo vehículo aéreo, marítimo o sumergible de cualquier tipo y tamaño.

NAVTEX
NAVTEX

Sistema para transmitir y recibir automáticamente información sobre seguridad marítima utilizando la telegrafía de impresión directa de banda estrecha.


Volver al inicio

Objeto de la búsqueda
Search object

Buque, aeronave u otra nave que ha desaparecido o se encuentra en peligro, supervivientes u objetos de la búsqueda conexos o evidencia en que se basa la realización de la búsqueda.

Olas
wave

Estado de la superficie causado por el viento local y caracterizado por su irregularidad, corta distancia entre crestas, borregos y rompientes.
Ver Oleaje.

Oleaje
chop

Estado de la superficie causado por el viento local y caracterizado por su irregularidad, corta distancia entre crestas, borregos y rompientes.
Ver Olas.

Operación de salvamento en gran escala (OSGE)
Mass rescue Operation (MRO)

Servicios de búsqueda y salvamento que se caracterizan por la necesidad de prestar auxilio inmediato a un gran número de personas en peligro, de tál forma que los medios que están normalmente a disposición de las autoridades de búsqueda y salvamento resultan insuficientes.


Volver al inicio

Piloto al mando
pilot-in-command

Piloto responsable de la operación y seguridad de la aeronave durante el tiempo de vuelo.

Plan de acción de la búsqueda
search action plan

Mensaje elaborado normalmente por el CMS (SMC) para transmitir instrucciones a los medios y organismos SAR que participan en la operación de búsqueda y salvamento.

Plan de búsqueda y salvamento
Search and rescue plan

Expresión general utilizada para describir los documentos existentes a todos los niveles de las estructuras nacionales e internacionales de búsqueda y salvamento, en los que se detallan los objetivos, las medidas y los procedimientos que apoyan la prestación de servicios de búsqueda y salvamento.

Plan de salvamento
rescue action plan

Plan de operaciones de salvamento elaborado habitualmente por el CMS (SMC) para ser ejecutado por el CLS (OSC) y los servicios en el lugar del siniestro.

Proveedor de datos de búsqueda y salvamento (PDS)
search an rescue data provider (SDP)

Fuente con la que un centro coordinador de salvamento establece contacto para obtener datos en apoyo de las operaciones de búsqueda y salvamento, incluida información de emergencia procedente de bases de datos de registros del quipo de comunicaciones, sistemas de notificación para buques y sistemas de datos ambientales (p.ej., meteorológicos o sobre corrientes marinas).

Puesto de alerta
alerting post

Todo medio destinado a servir como puesto intermedio entre una persona que notifica un incidente y un centro coordinador de salvamento o un subcentro de salvamento.

Punto de comienzo de la búsqueda (PCB)
Commence Search point (CSP)

Punto especificado normalmente por el CMS (SMC) en el que un medio SAR inicia la configuración de la búsqueda.

Punto de contacto de búsqueda y salvamento (PCS)
search and rescue point of contact (SPOC)

Centros coordinadores de salvamento u otros puntos de contacto nacionales establecidos y reconocidos que pueden asumir la responsabilidad de recibir los datos del alerta de Cospas-Sarsat con el fin de salvar a personas en peligro.


Volver al inicio

Radiobaliza de localización de personas (RLP)
personal locator beacon (PLB)

Radiobaliza personal de socorro que emite alertas y transmite señales para la radio recalada.

Radiobaliza de localización de siniestros (RLS)
emergency positión-indicating radio beacon (EPIRB)

Dispositivo que normalmente se lleva a bordo de un buque y que transmite una señal para alertar a las autoridades de búsqueda y salvamento y permitir a las unidades de salvamento localizar el lugar del siniestro.

Radiogoniometría (RG)
direction finding (DF)

Radio recalada sobre señales para determinar una posición.

Región de búsqueda y salvamento (RSR)
search and rescue region (SRR)

Área de dimensiones definidas asociada a un centro coordinador de salvamento en la que se prestan servicios de búsqueda y salvamento.

Respondedor de búsqueda y salvamento (RESAR)
search and rescue transponder (SART)

Respondedor de las embarcaciones de supervivencia que, una vez activado, envía automáticamente una señal cuando recibe un impulso de un radar cercano, la señal aparece en la pantalla del radar interrogador y facilita la marcación y la distancia de respondedor respecto del radar interrogador.

Rumbo
heading

Dirección horizontal en que se encuentra orientada una nave.

Rumbo
course

Dirección horizontal prevista de navegagación de una nave.


Volver al inicio

SafetyNET
SafetyNET

Servicio del sistema de llamada intensificada a grupos (LIG) de Inmarsat proyectado especialmente para la difusión de información sobre seguridad marítima (ISM) como parte del Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítimos (SMSSM).

Salvamento
rescue

Operación realizada para recuperar a personas en peligro, prestarles auxilios médicos iniciales o de otro tipo y transportarlas a un lugar seguro.

Separación entre trayectorias (S)
Track spacing (S)

Distancia entre trayectorias adyacentes paralelas de búsqueda.

Servicio de búsqueda y salvamento
search an rescue service

Desempeño de las funciones de supervisión, comunicación, coordinación y búsqueda y salvamento en una situación de peligro, incluida la provisión de asesoramiento médico, asistencia médica inicial o evacuación médica, mediante la utilización de recursos públicos y privados, incluidas aeronaves, buques y otras embarcaciones e instalaciones que colaboren en las operaciones.

Sistema Cospas-Sarsat
Cospas-Sarsat system

Sistema satelitario proyectado para detectar balizas de socorro que transmiten en las frecuencias de 121,5 MHz ó 406 MHz.

Sistema mundial de determinación de la posición (GPS)
global positioning system (GPS)

Sistema satelitario específico utilizado con equipo móvil para determinar la posición exacta de dicho equipo.

Sistema mundial de socorro y seguridad marítimos (SMSSM)
Global Maritime Distrees and Safely System (GMDSS)

Servicio mundial de comunicaciones y seguridad marítimos basado en sistemas de seguridad automáticos, tanto por satélite como terrestres, utilizado para emitir alertas de socorro y difundir información sobre seguridad marítima a los navegantes.

Subcentro de salvamento (SCS)
Rescue sub-centre (RSC)

Centro subordinado a un centro coordinador de salvamento, establecido para completar la función de este último dentro de una parte especificada de una región de búsqueda y salvamento.

Subregión de búsqueda y salvamento (SSR)
search and rescue sub-region (SRS)

Área específica de una región de búsqueda y salvamento asociada a un subcentro de salvamento.


Volver al inicio

Terminal local de usuario (TLU)
local user terminal (LUT)

Estación terrena receptora que recibe las señales de las balizas retransmitidas por los satélites de Cospas-Sarsat, las somete a un tratamiento para determinar la posición de las balizas y las vuelve a transmitir.

Transmisor de localización de siniestro (TLS)
emergency locator transmitter (ELT)

Radiobaliza aeronáutica de socorro que emite una alerta y transmite señales para la radiorrecalada.


Volver al inicio

Unidad de búsqueda y salvamento(USR)
search and rescue unit (SRU)

Unidad compuesta por personal capacitado y dotada de equipo adecuado para ejecutar con rapidez operaciones de búsqueda y salvamento.

Unidad de salvamento

Unidad compuesta por personal capacitado y dotada de equipo apropiado para ejecutar con rapidez operaciones de búsqueda y salvamento.

Unidad de vigilancia de costas

Unidad terrestre, estacionaria o móvil, designada para velar, con su vigilancia, por la seguridad de los buques en zonas costeras.


Volver al inicio

Velocidad aerodinámica verdadera (VAV)
true air speed (TAS)

Velocidad a que se desplaza una aeronave en una masa de aire. La VAV corregida por el efecto del viento es igual a la velocidad respecto al suelo.

Velocidad del mar de fondo
swell velocity

Velocidad en nudos a que avanza el mar de fondo en relación con un punto fijo de referencia.


Volver al inicio

A D V E R T E N C I A

Este glosario de términos es una recopilación razonada de aquellos términos de uso corriente. Se ha confeccionado a partir de otros trabajos y no tiene, ni pretende tener, carácter de diccionario, en tanto no hay aquí ese tipo de elaboración, cuyo resultado excede la mera recopilación, aunque ésta también tenga su mérito.
Este material ha sido reunido con un propósito exclusivamente de informar a los colaboradores de la REMER, a fin de acercarlos a las necesarias precisiones que requiere toda disciplina científica.
Muchos de los conceptos aparecerán en más de una sección, debido a que tienen uso y pertinencia en más de un ámbito.
Puede contener algunos errores que esperamos corregir también con la ayuda de nuestros lectores, para lo cual pueden utilizar el formulario de comunicación con nosotros.


arriba

  Red Radio de Emergencia - R E M E R -

DGPCE